1. ПГУ
  2. Бакалавриат и специалитет ПГУ

ПГУ Лингвистика (45.03.02)

Теория и практика перевода: программа бакалавриата ПГУ

  • от 37 860
    Информация о стоимости года обучения предоставлена за 2024 год
    рублей в год стоимость года
    обучения
  • 4 бюджет. места
  • 32 платных места
  • 4 года обучения

Поделиться с друзьями

ПГУ: проходной балл на программу "Теория и практика перевода"

Бюджет Платно

Статистика за 2023 год

Проходной балл
Средний проходной балл
Проверить шансы

ЕГЭ (по приоритетам)

Иностранный язык 

Русский язык 

История 

или Обществознание

1 вариант

Детали

Город
Пенза
Язык
Русский
Уровень образования
Бакалавриат
Формат обучения
Форма обучения
Квалификация
Бакалавр

Когда проводится профилизация

Конкурс проводится на направление (специальность), распределение по профилю (специализации) происходит в момент написания заявления о приеме по желанию поступившего

О программе

В ходе обучения студенты ознакамливаются с теоретическими основами переводческой деятельности, изучают различные методы и стратегии перевода, анализируют языковые и культурные особенности исходного и целевого языков.

Программа также включает изучение основных видов перевода, таких как письменный и устный перевод, а также специализированные формы перевода, включая перевод в области научно-технической и художественной литературы, медицинского и юридического перевода. Студенты получают навыки работы с различными типами текстов и материалов, практикуются в переводе с одного языка на другой, учитывая особенности языковых структур и культурных контекстов.

В рамках программы студенты также знакомятся с современными компьютерными технологиями в переводческой деятельности, включая использование специализированного программного обеспечения и онлайн-ресурсов. Они изучают принципы компьютерного перевода и машинного обучения, а также применение компьютерных инструментов для улучшения качества перевода и повышения производительности.

В целом, программа предоставляет студентам необходимые знания и навыки для успешной карьеры в сфере перевода и лингвистики, развивает их аналитическое мышление, коммуникативные способности и кросс-культурную компетенцию.

Студенты получают профессиональные компетенции в области изучения иностранного языка и перевода (английский, немецкий, французский, итальянский, испанский, на выбор), анализа художественного текста, истории и культуры стран изучаемого языка и др.

Профессиональные дисциплины:

  • Экономика
  • Правоведение
  • Иностранный язык
  • Русский язык и культура речи
  • Современные информационные технологии
  • Информационно-коммуникационные технологии в профессиональной деятельности
  • Введение в теорию межкультурной коммуникации
  • Экология
  • Безопасность жизнедеятельности
  • Психология и педагогика
  • Психолого-педагогические основы преподавания иностранных языков и культур
  • Основы языкознания
  • Основы теории первого иностранного языка
  • История первого иностранного языка
  • Практический курс первого иностранного языка
  • Практический курс второго иностранного языка
  • Аудирование
  • Язык делового общения.

Вариативная часть:

  • Логика
  • Основы проектной деятельности
  • Теория перевода
  • Практический курс перевода первого иностранного языка
  • Практический курс перевода второго иностранного языка.

Дисциплины по выбору:

  • Древние языки и культуры
  • Античная культура и латинский язык
  • Анализ художественного текста
  • Домашнее чтение
  • Социология
  • Культурология
  • История и культура стран изучаемого языка
  • Культура стран изучаемого языка в синхроническом и диахроническом аспектах
  • Практикум по устному и письменному переводу первого иностранного языка
  • Профессиональный тренинг переводчика.